naming things is hard
I got a new laptop (a Lenovo Thinkpad X1 Carbon Gen 12, more on that later) and as always with new pets, it needed a name.
My naming scheme is roughly "short japanese words that somehow relate to the machine".
The current (other) machines at home are (not all really in use):
- Thinkpad X1 Carbon G9 - tanso (炭素), means carbon
- Thinkpad T480s - yatsu (八), means 8, as it's a T480s
- Thinkpad X201s - nana (七), means 7, as it was my first i7 CPU
- Thinkpad X61t - obon (御盆), means tray, which in German is "Tablett" and is close to "tablet"
- Thinkpad X300 - atae (与え) means gift, as it was given to me at a very low price, almost a gift
- Thinkstation P410 - kangae (考え), means thinking, and well, it's a Thinkstation
- self-built homeserver - sai (さい), means dice, which in German is "Würfel", which is the same as cube, and the machine used to have an almost cubic case
- Raspberry Pi 4 - aita (開いた), means open, it's running OpenWRT
- Sun Netra T1 - nisshoku (日食), means solar eclipse
- Apple iBook G4 13 - ringo (林檎), means apple
Then, I happen to rent a few servers:
- ippai (一杯), means "a cup full", the VM is hosted at "netcup.de"
- genshi (原子), means "atom", the machine has an Atom CPU
- shokki (織機), means loom, which in German is Webstuhl or Webmaschine, and it's the webserver
I also had machines in the past, that are no longer with me:
- Thinkpad X220 - rodo (労働) means work, my first work laptop
- Thinkpad X31 - chiisai (小さい) means small, my first X series
- Thinkpad Z61m - shinkupaddo (シンクパッド) means Thinkpad, my first Thinkpad
And also servers from the past:
- chikara (力) means power, as it was a rather powerful (for that time) Xeon server
- hozen (保全), means preservation, it was a backup host
So, what shall I call the new one? It will be "juuni" (十二), which means 12. Creative, huh?
Comments